[The Thunderbolts Project, Japan Division]公式ブログ Takaaki Fukatsu’s blog

[The Thunderbolts Project,Japan Division] エレクトリックユニバース  電気的宇宙論、プラズマ宇宙物理学、 電気的観察物理学、解説、翻訳、 深津 孝明

ザ・サンダーボルツ勝手連 [Go With the Flow フロー(流れ)と共に]

[Go With the Flow フロー(流れ)と共に]

Stephen Smith May 13, 2019picture of the day
f:id:TakaakiFukatsu:20200421230259p:plain
The Sun’s quiet chromosphere. Image by Stuart Green.
太陽の静かな彩層。 スチュアート・グリーンによる画像。
――――――――――
電気的宇宙の擁護者であるウォル・ソーンヒルは、恒星がプラズマシース(鞘)内に存在していると述べています。

「太陽のプラズマシース(鞘)、つまり「太陽圏」は、地球と太陽の距離から約100倍離れています。

太陽圏の巨大さのイメージを与えるために、天の川銀河の中の全ての恒星達は、冥王星の軌道に包まれた球体の内側に収まることができます。

太陽のヘリオスフィア(太陽圏)は8個分の天の川銀河の恒星達を収容することができます、!

それは明らかです、比較的冷たい光球の挙動から、銀河的放電での中で、太陽は陽極、または正に帯電した電極です。」

電気工学の退職教授として、ドナルド・スコット博士は、太陽はトランジスタのような効果によって電子的に制御されていると説明しています。

これは、熱核理論に含まれていない、幾つかの現象を説明しています。

1)何故、コロナル(循環状)ホットスポットが、黒点の上のコロナよりも低い所に現れるのか。

2)何故コロナが形状を変えるのか、活動期から静寂期へと。

太陽風の流量は、太陽の内部から光球のタフト(房)までの電圧(エネルギー)の上昇に依存します。

3)太陽風イオンの初期速度(および温度)は、タフト(房)からコロナ下部までの電圧(エネルギー)降下に依存します。

4) そのトランジスタ活動は、太陽風の流れを遮断することができます。

5)恒星達は内側からではなく外側から力を受けます。

6)核反応は、太陽の表面ではなく、太陽の表面で起こっています。

太陽風は、太陽とその惑星ファミリーおよび銀河系をつなぐ電流であるため、太陽炉を燃焼させる90年前の核融合理論を再検討する必要があります。

太陽は、平均距離149,476,000キロメートルで地球上の生命を維持するのに十分な熱と光を生成します。

分光分析によると、太陽は主に水素ガス(71%)で構成され、27%のヘリウムと残りは酸素、窒素、硫黄、炭素、その他の6つの元素のわずかな割合と考えられています。

しかしながら、地球上のすべての元素達は太陽のスペクトログラムで見ることができますが、それらの12個でその質量の99.9%を占めています。

太陽の直径は1,390,000キロメートルで、質量の近似値は1.98 X 10 ^ 30キログラムですが、その数字は推測値です。

その表面で測定された温度は摂氏5575度です。

標準モデルは示唆しています、太陽は外向きの放射圧を生成する必要があります、そうしないと、重力がそれを圧縮して比較的小さなボールになります。

理論では、エネルギー源は太陽の内部に存在しなければならず、重力収縮に対抗する力として働くと述べています。

熱核太陽は、登場しました、なぜなら、サー・アーサー・エディントンは、核融合だけが太陽が「自重で」崩壊するのを防ぐのに十分な放射エネルギーを生み出すことができると思ったからです。

科学者がそれらの核融合反応を記述するプロセスは、エディントンの理論の数年後まで数学的にモデル化されていなかったため、実験研究の結果ではなく、当時の信仰の声明でした。

おそらく、太陽が保育園であった角形雲から凝縮したとき、ガスは重力によって圧縮され、コアが1000万°Cを超える温度に達できるように、宇宙に多くの熱を失うことが有りませんでした。

その温度では、水素原子は個々の陽子と電子に破壊され、陽子が互いに衝突する自由を残していると考えられています。

これらの初期の陽子衝突は、熱核反応の第一歩であると言われています。

コンセンサス思考は電気的宇宙理論を受け入れません。

太陽の電気的ダブルレイヤー(二重層)は、銀河を移動する荷電粒子からそれを隔離し、太陽が太陽圏内で充電/放電現象を経験することを示唆しています。

したがって、その活動を促進するのは、太陽の容量性、抵抗性、および誘導性の側面です。

電気的太陽とは、電気的放電が光球圏を貫通し、その深部に電荷が流れることを意味します。

太陽のより冷たい内部を露出させるのは、音響導波管ではなく、磁束管です。

これらのフラックスチューブは、太陽の電磁環境を近くの他の帯電体に接続します:
惑星、月衛星、彗星など。

宇宙の電界は、帯電した太陽粒子を加速し、太陽系を流れるコヒーレント(一貫平行した)な電気ネットワークを作成します。

ティーブン・スミス

――――――――――
May 13, 2019
Electric Universe advocate, Wal Thornhill, states that stars reside within plasma sheaths perhaps as great as a light-day in extent.
電気的宇宙の擁護者であるウォル・ソーンヒルは、恒星がプラズマシース(鞘)内に存在していると述べています。

“The Sun’s plasma sheath, or ‘heliosphere’ is about 100 times more distant than the Earth is from the Sun.
「太陽のプラズマシース(鞘)、つまり「太陽圏」は、地球と太陽の距離から約100倍離れています。

To give an idea of the immensity of the heliosphere, all of the stars in the Milky Way could fit inside a sphere encompassed by the orbit of Pluto.
太陽圏の巨大さのイメージを与えるために、天の川銀河の中の全ての恒星達は、冥王星の軌道に包まれた球体の内側に収まることができます。

The Sun’s heliosphere could accommodate the stars from 8 Milky Ways!
太陽のヘリオスフィア(太陽圏)は8個分の天の川銀河の恒星達を収容することができます、!

It is clear from the behavior of its relatively cool photosphere that the Sun is an anode, or positively charged electrode, in a galactic discharge.”
それは明らかです、比較的冷たい光球の挙動から、銀河的放電での中で、太陽は陽極、または正に帯電した電極です。」

As retired Professor of Electrical Engineering, Dr. Donald Scott describes,〈https://youtu.be/JsfEG4HzWAY
the Sun is controlled electronically via a transistor-like effect.
電気工学の退職教授として、ドナルド・スコット博士は、太陽はトランジスタのような効果によって電子的に制御されていると説明しています。


This explains several phenomena not included in thermonuclear theory:
これは、熱核理論に含まれていない、幾つかの現象を説明しています。

1. Why coronal hotspots appear in the lower corona above sunspots.
1)何故、コロナル(循環状)ホットスポットが、黒点の上のコロナよりも低い所に現れるのか。

2. Why the corona changes shape from times of active to quiet Sun.
2)何故コロナが形状を変えるのか、活動期から静寂期へと。

The solar wind’s flow rate depends on the voltage (energy) rise from the Sun’s interior up to the photospheric tufts.
太陽風の流量は、太陽の内部から光球のタフト(房)までの電圧(エネルギー)の上昇に依存します。
3. The initial velocity (and temperature) of the solar wind ions depends on the voltage (energy) drop from the tufts down to the lower corona.
3)太陽風イオンの初期速度(および温度)は、タフト(房)からコロナ下部までの電圧(エネルギー)降下に依存します。

4. That transistor action can cut off the solar wind flow.
4) そのトランジスタ活動は、太陽風の流れを遮断することができます。

5. The stars receive their power from outside, not inside.
5)恒星達は内側からではなく外側から力を受けます。

6. Any nuclear reactions are taking place on the surface of the Sun and not in its core.
6)核反応は、太陽の表面ではなく、太陽の表面で起こっています。
The solar wind is an electric current connecting the Sun with its family of planets and with its galactic clan, so the 90-year-old theory of fusion firing the solar furnace needs to be reexamined.
太陽風は、太陽とその惑星ファミリーおよび銀河系をつなぐ電流であるため、太陽炉を燃焼させる90年前の核融合理論を再検討する必要があります。

The Sun produces heat and light enough to sustain life on our planet at a mean distance of 149,476,000 kilometers.
太陽は、平均距離149,476,000キロメートルで地球上の生命を維持するのに十分な熱と光を生成します。

According to spectrographic analysis, the Sun is composed primarily of hydrogen gas (71%), with 27% helium and the remainder thought to be minute percentages of oxygen, nitrogen, sulfur, carbon, and six other elements.
分光分析によると、太陽は主に水素ガス(71%)で構成され、27%のヘリウムと残りは酸素、窒素、硫黄、炭素、その他の6つの元素のわずかな割合と考えられています。

Although every element on Earth can be seen in a spectrogram of the Sun, those 12 make up 99.9% of its mass.
しかしながら、地球上のすべての元素達は太陽のスペクトログラムで見ることができますが、それらの12個でその質量の99.9%を占めています。

The Sun is 1,390,000 kilometers in diameter, with a mass approximation of 1.98 X 10^30 kilograms, although that figure is speculative.
太陽の直径は1,390,000キロメートルで、質量の近似値は1.98 X 10 ^ 30キログラムですが、その数字は推測値です。

The temperature measured at its surface is 5575 Celsius.
その表面で測定された温度は摂氏5575度です。

As standard models suggest, the Sun must generate outward radiation pressure or gravity would compress it into a relatively tiny ball.
標準モデルは示唆しています、太陽は外向きの放射圧を生成する必要があります、そうしないと、重力がそれを圧縮して比較的小さなボールになります。

The theory states that an energy source must exist inside the Sun, acting as a counter force to gravitational contraction.
理論では、エネルギー源は太陽の内部に存在しなければならず、重力収縮に対抗する力として働くと述べています。

The thermonuclear Sun came about because it seemed to Sir Arthur Eddington that only nuclear fusion could produce radiative energy sufficient to prevent the Sun from collapsing “under its own weight”.
熱核太陽は、登場しました、なぜなら、サー・アーサー・エディントンは、核融合だけが太陽が「自重で」崩壊するのを防ぐのに十分な放射エネルギーを生み出すことができると思ったからです。

Since the processes by which scientists describe those fusion reactions were not mathematically modeled until years after Eddington’s theory, it was more a statement of faith at the time than it was a result of experimental research.
科学者がそれらの核融合反応を記述するプロセスは、エディントンの理論の数年後まで数学的にモデル化されていなかったため、実験研究の結果ではなく、当時の信仰の声明でした。

Supposedly, when the Sun condensed out of the nebular cloud that was its nursery, the gases were compressed by gravity without losing much heat to space so that the core could reach a temperature greater than 10 million Celsius.
おそらく、太陽が保育園であった角形雲から凝縮したとき、ガスは重力によって圧縮され、コアが1000万°Cを超える温度に達できるように、宇宙に多くの熱を失うことが有りませんでした。

At that temperature, hydrogen atoms are thought to be disrupted into individual protons and electrons, leaving the protons free to collide with one another.
その温度では、水素原子は個々の陽子と電子に破壊され、陽子が互いに衝突する自由を残していると考えられています。

It is these initial proton collisions, it is said, that are the first step in thermonuclear reactions.
これらの初期の陽子衝突は、熱核反応の第一歩であると言われています。

Consensus thought does not accept Electric Universe theory.
コンセンサス思考は電気的宇宙理論を受け入れません。

The Sun’s electric double layer isolates it from charged particles traveling through the Galaxy, suggesting that the Sun experiences charge/discharge phenomena inside its heliosphere.
太陽の電気的ダブルレイヤー(二重層)は、銀河を移動する荷電粒子からそれを隔離し、太陽が太陽圏内で充電/放電現象を経験することを示唆しています。

Therefore, it is the Sun’s capacitive, resistive and inductive aspects that drive its activity.
したがって、その活動を促進するのは、太陽の容量性、抵抗性、および誘導性の側面です。

An electric Sun means that electric discharges penetrate its photosphere, allowing electric charge to flow into its depths.
電気的太陽とは、電気的放電が光球圏を貫通し、その深部に電荷が流れることを意味します。

It is electromagnetic flux tubes, rather than acoustical wave-guides, that expose the Sun’s cooler interior.
太陽のより冷たい内部を露出させるのは、音響導波管ではなく、磁束管です。

Those flux tubes connect the Sun’s electromagnetic environment with other nearby charged bodies:
planets, moons, comets, etc.
これらのフラックスチューブは、太陽の電磁環境を近くの他の帯電体に接続します:
惑星、月衛星、彗星など。

Electric fields in space accelerate charged solar particles, creating coherent electric networks that flow through the Solar System.
宇宙の電界は、帯電した太陽粒子を加速し、太陽系を流れるコヒーレント(一貫平行した)な電気ネットワークを作成します。

Stephen Smith
ティーブン・スミス